-
1 населений пункт
inhabited settlement, population center -
2 населений пункт
population centre; settlement; community -
3 пункт
ч1) ( місце на земній поверхні) point; spotпункт прибуття — arrival station, place of arrival
населений пункт — settlement, housing estate, inhabited locality, populated area, built-up area
2) (приміщення, центр з певними функціями) center; post; stationмедичний пункт — medical post; військ. dressing station; aid post
пункт першої допомоги — first-aid [emergency] station
обмінний пункт — ( currency) exchange office
опорний пункт військ. — strong point
призовний пункт — recruiting centre; амер. induction center
переговорний пункт — public ( telephone) call-boxes, pay station; trunk-call office; public telephone
спостережний пункт військ. — observation post
3) ( параграф документа) article, item, clause, point, paragraphпункт порядку денного — item on (of) the agenda
пункт статті юр. — sub-section
4) ( окремий момент у розвитку) pointвихідний (початковий) пункт — starting ( initial) point
кульмінаційний пункт — culmination, climax
кінцевий пункт — terminal, terminus
5) муз. point6) полігр. point7) ек. ( мінімальна зміна ціни) point, tick8) юр. ( обвинувачення) count, charge, charge count -
4 пункт
1) пункт, точка. [(Шевченко) своїм геніяльним оком уздрів той пункт, з якого треба було дивитися на нашу минулість (Грінч.). Луцьк, Бар, Браслав, Біла Церква, Київ - ото були точки гонитви ляцької за козаками, а козацької за ляхами (Куліш)]. Сборный пункт - збірний пункт. Неприятель был разбит на всех -тах - ворога побито на всіх пунктах. Населённый пункт - населений пункт, оселя. [Тепер Коблин - незначна оселя, в якій наврядчи найдеться сот чотири селян (Ор. Лев.)]. Сторожевой пункт - сторожівня. [У панів… доволі було людей до закладування нових осад і степових сторожівень (Куліш)]. Наблюдательный пункт - спостережний пункт. Кульминационный пункт - кульмінаційний, найвищий пункт, кульмінаційна, найвища точка. Поворотный пункт - поворотний пункт, поворотка. [Од появи Енеїди Котляревського не тільки початок нового українського письменства рахуємо, а й нову поворотку позначаємо в історії українського народу (Єфр.)]. Исходный пункт - вихідний пункт, вихідна точка. Иметь своим исходным -том что - мати на вихідний свій пункт що, виходити з чого;2) пункт (-ту), точка, (статья) артикул (-лу). [Ти поламав пункт нашої присяги (Куліш). Під сими загальними заголовками вмістилися усі сущні точки сеї великої суперечки (Павлик)]. Подсудимым даются вопросные -ты - підсудним дають запити, запитні пункти. Его опровергли по всем -там - його збили на всіх пунктах. Излагать, разбирать по -там - викладати по пунктах, пунктами, розбирати по пунктах.* * *пункт, -у -
5 населений
густо населений — populous, thickly inhabited
населений пункт — settlement, populated area; військ. inhabited locality ( area)
-
6 inhabited settlement
-
7 поселення
( населений пункт) colony, location, settlement -
8 place
1. n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
jumping place — спорт. місце для стрибків; ав. місце приземлення
reporting place — спорт. місце прибуття на змагання
2) місто, містечко, населений пунктParis is a noisy place — Париж — шумне місто
3) місце на поверхні, ділянка, точка на поверхні4) звичне (відведене) місце5) сидіння, місце (за столом тощо)6) місце в книзі, сторінка; уривок7) простір8) (P.) площа; невелика вулиця; тупик9) маєток10) приміщення, дім; місце спеціального призначенняplace of joining — військ. призовний пункт
11) домівка, житло12) заміський будинок13) посада, службове місце14) висока державна посада, посада державного міністра15) членство, участь (у спортивній команді)16) обов'язок17) спорт. одно з перших трьох місць у змаганні18) гірн. вибій, виробка19) розрядplace horse — кінь, що зайняв одно з перших місць на перегонах
place of arms — військ. плацдарм
another place — парл. палата лордів
in the first place — по-перше, насамперед
to take place — трапитися, мати місце
to go places — амер. досягти успіху
the place where you cough — убиральня, туалет
there is no place like home — у гостях добре, а вдома краще
2. v1) ставити, класти; установлювати, розташовувати2) улаштовувати (на посаду)3) вміщувати, віддавати (кудись)4) укладати, робити замовленняto place a call — амер. замовляти розмову по телефону
5) домовлятися (про видання книги, про постановку п'єси тощо)6) продавати (товари, акції)1) покладати (надіі); довірятися комусь8) визначати місце (дату); співвідноситиI know his face but I cannot place him — мені знайоме його обличчя, але я не можу згадати, де я його бачив (хто він такий)
9) вважати10) спорт. визначати зайняті місця, присуджувати місце (у змаганні)11) амер. підвищити голос (у розмові тощо)* * *I [pleis] n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
turnback place — місце повороту ( велоспорт); місце, місто, містечко; ( населений) пункт
holy places — святі місця; місце, точка на поверхні; ділянка
bad /raw, tender, sore/ place — хворе місце, болячка
2) звичайне, звичне, відведене місцеremark out of place — недоречне зауваження; сидіння, місце (у класі, за столом, у поїзді); місце в книзі; сторінка; уривок
3) місце, простір; суттєве місце; важлива роль; слушний момент, ситуація5) маєток; садиба6) будівля, приміщення, місце спеціального призначенняplace of joining — вiйcьк. призовний пункт; помешкання, житло
7) маєток, заміський будинок; icт. укріплення8) посада, місце, служба; висока державна посада; відповідальна посада, високий пост; членство, участь ( у спортивній команді); тк.; sing справа, право, обов'язок9) положення, статус10) cпopт. друге або третє призове місце; cл. друге місце ( на перегонах)11) гipн. вибій, виробка12) мaт. розряд13) acтp. місцезнаходження ( небесного тіла)II [pleis] vin the first place — по-перше, насамперед взагалі
1) ставити, поміщати; розміщати; поміщати, віддавати ( куди-небудь)2) призначати на посаду; ставити на парафію ( священика)3) поміщати, вкладати гроші ( place out); робити, поміщати замовлення; домовитися про видання книги, постановку п'єси4) продавати товари, акції5) (in, on) покладати ( надії)6) визначати місце або дату; співвідносити ( з чим-небудь); вважати, зараховувати; оцінювати; cпopт. визначати зайняті місця в змаганні; cпopт. присудити друге або третє призове місце; cл.; cпopт. присудити друге місце ( на перегонах); посісти ( яке-небудь) місце (на конкурсі, виборах)7) pass займати певне положення; знаходитися в певному положенні8) cл. підвищити голос (у розмові, співі)to place a construction on smth; smb — по-своєму розуміти, інтерпретувати що-небудь, кого-небудь
-
9 incorporated
adj1) зареєстрований як юридична особа (про корпорацію); що є корпорацією2) інкорпорований; що одержав статус міста (про населений пункт)* * *a1) зареєстрований як корпорація або юридична особа; який є корпорацією; який має статус акціонерного товариства3) тex. убудований, вбудований -
10 locality
n1) місцеперебування, місце розташування, місцеположення2) місцевість, район; дільницяdefended locality — військ. район оборони
3) населений пункт (тж inhabited locality, populated locality)4) (часто pl) околиці5) pl характерні ознаки місцевостіsense (bump) of locality — здатність орієнтуватися (визначати своє місцеперебування)
* * *n1) місце розташування; місцезнаходження2) місцевість, район; населений пункт (inhabited /populated/ locality)3) околиці4) pl характерні ознаки місцевості -
11 tower
I1. n1) вежа, башта; вишкаstaged tower — ступінчаста вежа; пагода
2) укріплене місце, безпечне місце; цитадель3) перен. опора, оплотa tower of strength — надійна опора; захисник, на якого можна цілком покластися
4) ширяючий політ (сокола тощо)5) зліт пораненого птаха (перед падінням)6) тех. опора вежі7) архт. пілон8) хмарочос, висотний будинокtower and town — населений пункт, заселене місце
The T., T. of London, His Majesty's T. — Лондонський Тауер
T. ravens — іст. ворони Тауера
2. v1) височіти, здійматися, підноситися2) перен. тягтися, прагнути3) злітати перед падінням (про пораненого птаха)4) високо ширяти (про сокола тощо)tower above — а) бути вищим від інших (на зріст); б) перен. перевершувати інших
IInбурлак (а)* * *I n1) баштаold [strong, gloomy] tower — стара [похмура]башта
absorbing tower — xiм. ступінчата башта /абсорбції/; ivory tower образн. башта зі слонової кістки
servise tower — кocм. башта обслуговування, ферми обслуговування
tower telescope — баштовий телескоп; вежа
2) укріплене місце; безпечне місце; цитадель; опора, оплотa tower of strength — надійна опора; захисник, на якого можна повністю вважатися
3) ширяючий політ (жайворонка, сокол); зліт пораненого птаха ( перед падінням)4) тex. вежа, баштова опора5) apxiт. пілон; хмарочос, висотна будівля; = tower block••II vtower and town — заселене місце, населений пункт ( town and tower); The T., T. of London, His Majesty's T. Лондонский Тауер
1) височітиthe ship towered full thirty foot from waterline to rail — корабель піднімався над водою на висоту цілих тридцяти футів; від ватерлінії до леєра корабля було цілих тридцять футів; тягнутися
2) підіймати; прославляти3) злітати перед падінням (на здобич- про яструба; про поранену птахові); високо парити (про жайворонока, сокол)III nбурлак; судно, що буксують -
12 unincorporated
adj1) некорпоративний; що не утворює корпорацію2) який не одержав статусу міста (про населений пункт)* * *aнеакціонерний, некорпоративнийunincorporated enterprise — підприємство, що знаходиться в особистому володінні; що не отримав статусу міста ( про населений пункт)
-
13 inhabited
-
14 by
1. n заст.населений пункт; село; місто2. adv1) мимо, повз2) поблизу, поруч3) осторонь4) амер., розм.come by — зайди, як проходитимеш мимо
5) крім тогоby and by — а) незабаром; б) негайно, відразу
by and large — амер. загалом кажучи, в цілому
3. prep1) у просторовому значенні вказує на:а) близькість — коло, біля, при; поруч, уздовжto sit by smb. (by smb.'s side) — сидіти поруч з кимсь
б) проходження повз певне місце або предмет — повз, мимо, через2) у часовому значенні вказує на наближення до певного строку, моменту тощо — до, наby then — на той час, до того часу
3) вказує на автора або дійову особу; передається орудним або родовим відмінкомa book by Shevchenko (Tolstoy, Shakespeare) — книжка, написана Шевченком (Толстим, Шекспіром); книга Шевченка (Толстого, Шекспіра)
4) вказує на засіб пересування; передається орудним відмінком, а також словами на, через, за допомогою, поby train — поїздом, на поїзді
by the dozen — дюжинами, на дюжини
6) вказує на причину, джерело — через, від, з, за допомогою, шляхомto perish by starvation — загинути (померти) від голоду
7) вказує на відповідність, погодженість — згідно з, відповідно до, по, за, зby agreement — згідно з договором, за договором
9) вказує на характер дії — по, за, відповідноby chute, by gravity — самопливом
one by one — по одному, один за одним
day by day — день за днем, щодня
by good luck, by fortune — на щастя
by dint — за допомогою, шляхом
by large — амер. взагалі кажучи, в цілому
by the way, by the bye — до речі, між іншим
* * *I a2) другорядний, необов'язковийII adv1) мимо2) близько, поруч3) убік4) надає дієсловам to put, to set, to lay значення відкладати5) aмep. усередину, у дім6) заст. крім тогоby and by — незабаром; заст. негайно; відразу
by and large — aмep. загалом кажучи
III prepby the by — до речі, між іншим
1) у просторовому значенні вказує на місцезнаходження поблизу чого-небудь біля, поруч, при, на рух повз або уздовж предмета мимо; уздовж рух, проходження через який-небудь пункт через2) у часовому значенні вказує на наближення до якого-небудь строку або обмеження яким-небудь строком до, на, під ( кінець)by the time that... — на той час, коли... протягом
3) указує на діяча ( часто після дієслова в пасиві); за відсутності дієслова передається орудн. відмінком, a; тж.; poд. відмінком засіб, знаряддя за допомогою; передається тж. орудн. відмінком4) указує на спосіб пересування, пересилання е т. п. по, на; передається тж. орудн. відмінкомby bus — автобусом характер дії, умови або супровідні обставини, за яких вона відбувається; у сполученні з іменником часто передається прислівником
5) указує на особу, в інтересах або на користь якої відбувається дія стосовно6) указує на відповідність чому-небудь або співвіднесеність із чим-небудь по, з, за, підby your permission — з вашого дозволу батьківство, рідко материнство від
7) указує на міри ваги, довжини, об'єму, за якими здійснюється продаж на, по; передається тж. орудн. відмінкомby the piece — поштучно; строк наймання або спосіб оплати to pay by the month платити щомісячно
8) указує на причини, джерело від, з, поby far, by much — набагато множник або дільник на
six divided by two — шість, поділене на два віднесення суми в кредит рахунку на, в
10) в адресах, назвах населених пунктів з11) указує на відхилення стрілки компаса або рух на північ, південь мop. з диферентомby the stern — з дифферентом на корму; на кормі; кормою вперед вiйcьк. виражає команду
12)by dint of — шляхом, за допомогою ( чого-небудь)
13) один, без сторонньої допомоги -
15 place
I [pleis] n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
turnback place — місце повороту ( велоспорт); місце, місто, містечко; ( населений) пункт
holy places — святі місця; місце, точка на поверхні; ділянка
bad /raw, tender, sore/ place — хворе місце, болячка
2) звичайне, звичне, відведене місцеremark out of place — недоречне зауваження; сидіння, місце (у класі, за столом, у поїзді); місце в книзі; сторінка; уривок
3) місце, простір; суттєве місце; важлива роль; слушний момент, ситуація5) маєток; садиба6) будівля, приміщення, місце спеціального призначенняplace of joining — вiйcьк. призовний пункт; помешкання, житло
7) маєток, заміський будинок; icт. укріплення8) посада, місце, служба; висока державна посада; відповідальна посада, високий пост; членство, участь ( у спортивній команді); тк.; sing справа, право, обов'язок9) положення, статус10) cпopт. друге або третє призове місце; cл. друге місце ( на перегонах)11) гipн. вибій, виробка12) мaт. розряд13) acтp. місцезнаходження ( небесного тіла)II [pleis] vin the first place — по-перше, насамперед взагалі
1) ставити, поміщати; розміщати; поміщати, віддавати ( куди-небудь)2) призначати на посаду; ставити на парафію ( священика)3) поміщати, вкладати гроші ( place out); робити, поміщати замовлення; домовитися про видання книги, постановку п'єси4) продавати товари, акції5) (in, on) покладати ( надії)6) визначати місце або дату; співвідносити ( з чим-небудь); вважати, зараховувати; оцінювати; cпopт. визначати зайняті місця в змаганні; cпopт. присудити друге або третє призове місце; cл.; cпopт. присудити друге місце ( на перегонах); посісти ( яке-небудь) місце (на конкурсі, виборах)7) pass займати певне положення; знаходитися в певному положенні8) cл. підвищити голос (у розмові, співі)to place a construction on smth; smb — по-своєму розуміти, інтерпретувати що-небудь, кого-небудь
-
16 colony
земляцтво; колонія; поселення ( населений пункт)- colony with a special regime
- colony with a strict regime -
17 population center
= population centre населений пункт -
18 town corporate
-
19 community
місцеве населення; населений пункт; громада -
20 borough
n1) містечко, селище міського типу2) район (великого міста)3) амер. один з п'яти районів Нью-Йорка (тж municipal borough)borough-English — юр. перехід спадщини до молодшого сина
* * *n1) містечко, населений пункт; місто, що вибирає одного або більше представників до парламенту2) aмep. один з п'яти районів Нью-Йорка (тж. municipal borough)3) округ ( штату Аляска в США)4) aмep. місто середньої величини з певними привілеями ( у деяких штатах)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
населений — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до населити. 2) у знач. прикм. У якому живуть люди. Населений пункт … Український тлумачний словник
Administrative divisions of Ukraine — Ukraine This article is part of the series: Politics and government of Ukraine … Wikipedia
Вишнівчик — іменник чоловічого роду населений пункт в Україні, Львівська обл. Вишнівчик іменник чоловічого роду населений пункт в Україні, Тернопільська область Вишнівчик іменник чоловічого роду населений пункт в Україні, Хмельницька обл … Орфографічний словник української мови
Вільховець — іменник чоловічого роду населений пункт в Україні, Тернопільська обл. Вільховець іменник чоловічого роду населений пункт в Україні, Хмельницька обл. Вільховець іменник чоловічого роду населений пункт в Україні, Київська обл … Орфографічний словник української мови
Григорівка — іменник жіночого роду населений пункт в Україні Григорівка іменник жіночого роду населений пункт в Україні Григорівка іменник жіночого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
Дубове — іменник середнього роду населений пункт в Україні, Одеська обл. Дубове іменник середнього роду населений пункт в Україні, Вінницька обл. Дубове іменник середнього роду населений пункт в Україні, Закарпатська обл … Орфографічний словник української мови
Жуківці — множинний іменник населений пункт в Україні Жуківці множинний іменник населений пункт в Україні Жуківці множинний іменник населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
Піски — множинний іменник населений пункт в Україні Піски множинний іменник населений пункт в Україні Піски множинний іменник населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
Семаківці — множинний іменник населений пункт в Україні Семаківці множинний іменник населений пункт в Україні Семаківці множинний іменник населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
Verwaltungsgliederung der Ukraine — Die Verwaltungsgliederung der Ukraine ist stark an das Prinzip des Einheitsstaates angelehnt. Das Land wird in 24 Oblaste (ukrainisch Einzahl „область“/oblast; Mehrzahl „області“/oblasti), eine „Autonome Republik“ (ukrainisch „автономна… … Deutsch Wikipedia
селище — рідко сели/ще, а, с. 1) Населений пункт у сільській місцевості; село. || Місце розташування кочівників, будівельних загонів, розвідувальних партій і т. ін. 2) Населений пункт міського типу, розташований поблизу міста або фабрики, заводу тощо. 3)… … Український тлумачний словник